I think perhaps we're running into a difference in labels for things.
If I asked a coworker "hey, hand me that turning tool" - they'd bundle me up and take me to the hospital assuming I'd had a bad fall on my head. A "tension wrench" or "tension tool" would be more common.
A lock that was secured primarily by a lever or multi-lever design, I'd refer to as a "lever lock". Those can be tremendously high security. And in some designs could be bumped.
A lock designed to thwart entry by the chief design criteria of containing wards I'd tend to call a "warded lock". And those aint gonna bump, no matter what you do (unless their spring/tension mechanism was damaged, in which case "bumping" would involve the palm of my hand.

)
A lock whose designed relied upon pinstacks of varying height and construction, I'd know as a "pin tumbler" lock, unless it further relied upon sidebars, for example, in which case it'd be a "sidebar lock" or "sidebar-pin lock" or pin-in-pin which I'd tend to refer to as a telescoping pin lock or a "pip" depending upon the company I'm keeping, etc.
If it had wafers, well, predictably it'd be a "wafer lock" unless it was a Protec, in which case it'd be known as "get me the dam'd cutoff wheel"

Now maybe we can establish a common language, yours or mine, and have meaningful discourse. I suspect you'll find that this site tends towards using language similar to mine (Protec excepted

) and conversation will be easier if similar definitions are adopted - but hey - I could be wrong.